In socialism society, ethnic oppression, ethnic discrimination and segregation has been rooted out, but the ethnic problems, due to the unbalanced development between ethnic groups and the ethnic differences, still exist.
在社会主义制度下,民族压迫、民族歧视、隔阂的社会阶级根源虽然已被消除,但由于民族间发展不平衡和民族差异而产生的民族问题依然存在。
参考来源 - 西部大开发进程中的新疆民族问题研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
It's not common to witness such a blatant discrimination against an ethnic group of people with such a derogatory connotation in a national TV program.
它的情况并不普遍,看到这样的公然歧视某一种族群体的人,这样的一个贬义内涵,在一项全国性的电视节目。
No State shall encourage, advocate or lend its support, through police action or otherwise, to any discrimination based on race, colour or ethnic origin by any group, institution or individual.
任何国家不得鼓励、鼓吹或以警察行动或其他办法支持任何团体、机关或个人基于种族、肤色或人种的任何歧视。
In China any words or ACTS aimed at inciting hostility and discrimination against any ethnic group and sabotaging equality and unity among peoples are regarded as violating the law.
在中国,任何煽动民族仇视和歧视,破坏民族平等团结的言行都是违法的。
Jundallah leader Abdolmalek Rigi says his group is fighting discrimination against his people, ethnic Baluchis, members of Iran's Sunni minority.
VOA: standard.2009.10.19
Minority Sunni groups, in particular ethnic Baluchis, have long complained of discrimination in the Shi'ite dominated country.
VOA: standard.2009.10.18
Political analyst Zadeh says state discrimination against ethnic Baluchis and the poverty of the area, also a center of drug smuggling, give Jundallah more than enough support from the local population.
VOA: standard.2009.10.19
应用推荐